فهرست مطالب:

زبان خارجی برای کوچکترها
زبان خارجی برای کوچکترها

تصویری: زبان خارجی برای کوچکترها

تصویری: زبان خارجی برای کوچکترها
تصویری: آموزش مکالمه مبتدی زبان انگلیسی قسمت یک English simple conversation | Learnen 2024, ممکن است
Anonim
Image
Image

چقدر خوب خواهد بود اگر همه افراد از بدو تولد به چند زبان صحبت کنند! خوب ، حداقل محبوب ترین آنها در جهان. نیازی به هدر دادن زمان و هزینه برای آموزش نیست. در واقع ، چنین افرادی در بین ما وجود دارند ، ما به سادگی به آنها توجه نمی کنیم. به کودکانی که بلافاصله شروع به صحبت با دو زبان می کنند ، دو زبانه می گویند.

دو زبانه کسانی هستند که در یک سیستم دو زبانه بزرگ شده اند. هنگامی که یک کودک در یک خانواده یک زبان را می شنود ، و در حیاط ، در یک مهد کودک ، در خیابان - دیگری (به عنوان مثال ، در جمهوری های شوروی سابق). همچنین مواردی از دوزبانه بودن در شرایط مصنوعی ایجاد شده است ، زمانی که پدر از زمان تولد با پسر خود فقط به زبان انگلیسی صحبت می کرد ، و در سن پنج سالگی کودک در زبان روسی و انگلیسی به همان اندازه خوب بود. "روش فرمانداری" نیز بر این اساس استوار است.

"روش فرمانداری" (هنگامی که پرستار بچه فقط به زبان خارجی با کودک صحبت می کند) شامل ارتباط روزانه پرستار بچه با ساعت ها می شود.

برای موفقیت در دنیای مدرن ، باید سه یا حتی چهار زبان بدانید. چگونه می توان اطمینان داد که کودک حداقل دو مورد را همزمان می شناسد؟ اینجا شما باید تصمیم بگیرید که واقعاً چه می خواهید و چرا به آن احتیاج دارید اگر هدف شما این است که فرزند خود را به مدرسه ای معتبر مانند هاروارد بفرستید یا به خارج از کشور بروید ، بهتر است فرزند خود را به متخصصی بسپارید که زبان را با گروه سنی دقیق متعلق به فرزند شما مطالعه می کند. مطلوب است که زبان مادری باشد. و اگر فقط می خواهید زندگی را برای فرزند خود آسان کنید تا در مدرسه به دنبال معلم وقت خود را از دست ندهید ، می توانید او را به دوره های پیش دبستانی ببرید. بیایید با هم بفهمیم که چگونه می توان آموزش کودک خود را بهتر سازماندهی کرد.

کودکان دو زبانه

فرض کنید شما در کشور دیگری زندگی می کنید و دو زبان یک ضرورت اجباری هستند. چگونه می توان به این مهم دست یافت؟ کدام روش را باید انتخاب کنید؟

تاتیانا: "در خانواده ما 3 زبان وجود دارد: روسی ، آلمانی و انگلیسی. کودک 16 ماه دارد. پدر با او به آلمانی صحبت می کند ، من روسی صحبت می کنم و ما در بین خودمان انگلیسی صحبت می کنیم. کودک همه چیز را می فهمد. کلمات روسی بودند ، تا اینجا فقط "بده ، مادر ، نیزیا".

بنابراین، ساده ترین راه برای آموزش زبان خارجی به کودک زمانی است که شما به زبان مادری خود صحبت می کنید و پدر یا کسی از خانواده با دیگری صحبت می کند.… اما اگر او را تنها تربیت کنید چه؟ با کودک خود هر طور که دوست دارید صحبت کنید: برخی از عبارات به یک زبان ، برخی به زبان دیگر ، شعر بخوانید و آهنگ بخوانید. اگر از این لذت ببرید ، کودک خوشحال می شود و بدون هیچ مشکلی زبان دوم را یاد می گیرد. کودک می تواند ابتدا به زبان روسی صحبت کند ، و وقتی وارد محیط دیگری شد ، آنچه را که در دوران کودکی شنیده بود به خاطر می آورد. نکته اصلی این است که فقط بدون آموزش عمدی ارتباط برقرار کنید. مانند یک بازی به فعالیت خود نزدیک شوید ، نه مانند یک قانون خسته کننده. کودکان در این سن به روحیه مادر خود بسیار حساس هستند. پس از همه ، شما می خواهید اطمینان حاصل کنید که کودک فقط دو زبان مادری دارد ، و تلفظ و دانش فوق العاده ای ندارد.

برخی از متخصصان توصیه می کنند که همزمان ترجمه شود ، یعنی نام یک موضوع را در زبان های مختلف نامگذاری کنید. اما حتما توضیح دهید که کمد لباس و "کمد لباس" کلماتی از دو زبان مختلف هستند که معنی یکسانی دارند.

چه موقع شروع به یادگیری زبان دوم کنید

اگر می خواهید کودک شما فقط زبان دوم را بلد باشد تا توانایی های او از دوران کودکی رشد کند ، این یک موضوع کاملاً متفاوت است. اما پس از آن یک س anotherال دیگر مطرح می شود - از کی شروع کنیم؟ چندین سال است که روانشناسان و مربیان بر سر این موضوع بحث می کنند.

در موسسه فیلادلفیا ، تحت هدایت پزشک مشهور گلن دومان ، آنها ثابت کردند که موثرترین یادگیری در دوره رشد مغز رخ می دهد.بنابراین آموزش کودک دو و سه ساله بسیار ساده تر است. علاوه بر این ، مطالعات نشان داده است که کودکانی که از کودکی به یک زبان خارجی آموزش داده اند ، زبان مادری خود را بهتر یاد می گیرند. از این گذشته ، دقیقاً در سه سالگی است که کودک قادر به جذب ، تقلید ، پیروی ، درک است.

ولی برخی از کارشناسان معتقدند که بهتر است آموزش کودکان را زودتر از 4 سالگی شروع کنیم … لاریسا ، مادر یک پسر 4 ساله ، هنگامی که در یک مدرسه ویژه انگلیسی می پرسید که آیا فرزند خود را به دوره ها بفرستد ، چنین پاسخ داده شد:

"به هیچ وجه فرزند خود را به هیچ وجه ندهید. بهتر است یک سال قبل از مدرسه به دوره های آمادگی ما بروید. آموزش همیشه آسان تر از آموزش مجدد است."

نویسنده آموزش "نحوه آموزش انگلیسی صحبت کردن به کودکان" I. L. Sholpo معتقد است که بهترین کار این است که از پنج سالگی شروع شود. به نظر او ، با بچه های چهار ساله ، این امر ممکن است ، اما غیرمولد است.

با این حال ، در سال 1994 در Syktyvkar ، آزمایشی انجام شد ، در نتیجه ثابت شد که کودکان سه ساله می توانند با موفقیت یک زبان خارجی را با موفقیت آموزش دهند. و یادگیری به دلیل این واقعیت که کودکان در این سن کنجکاو ، کنجکاو هستند ، آسان تر است ، آنها با نیاز تمام نشدنی به تجربیات جدید ، عطش تحقیق مشخص می شوند. پایه های انسان در سنین پایین ریخته می شود و این را باید در نظر داشت.

واضح است که در 3 سالگی آموزش گرامر و تلفظ صحیح به کودک غیر واقعی است ، اما می توانید پیش نیازهایی را برای یادگیری زبان در آینده ایجاد کنید.

Image
Image

کجا و چگونه به کودک خود آموزش دهیم

چندین گزینه وجود دارد.

1. به دوره های زبان خارجی برای بچه ها بفرستید. بسیاری از این مراکز آموزشی وجود دارد. به طور خاص ، در مسکو ، قیمت ها از 300 تا 1000 روبل در هر درس متغیر است. اگر تلاش کنید ، می توانید ارزان تر پیدا کنید ، اما به طور معمول کیفیت مطلوب نخواهد بود.

به بچه ها این زبان به شیوه ای بازیگرا آموزش داده می شود. در کلاس درس ، آنها آهنگ ، شعر ، شمارش قافیه را یاد می گیرند ، لالایی می خوانند ، صحنه هایی از افسانه های مورد علاقه خود را اجرا می کنند و نقاشی می کشند. باید از قبل برنامه ای تدوین شده باشد. به عنوان یک قاعده ، شامل مطالعه حروف ، اعداد ، حیوانات ، موضوعات اصلی زندگی روزمره کودک در قالب یک بازی است.

بسیاری از دوره ها همچنین جلسات عملی دارند. کودکان نقاشی می کنند ، مجسمه سازی می کنند ، برنامه می سازند ، نقاشی می کنند ، در مورد اعمال خود به زبان خارجی اظهار نظر می کنند.

منهای دوره ها: برای اینکه کودک دانش بدست آمده را به خوبی فرا گیرد ، باید حداقل 3 بار در هفته به کلاس ها برده شود و او را از دست ندهید. تا آنجا که ممکن است تعداد کمی کودک در گروه وجود داشته باشد. تعداد مطلوب پنج نفر بیشتر نیست تا معلم بتواند به هر کودک توجه کافی داشته باشد.

دوره ها مفید هستند ، اما توصیه می شود تمرین مداوم در خانه و ارتباط با زبان مادری را به آنها اضافه کنید. بنابراین ، می توانید با فرزند خود به تعطیلات دیگری بروید.

2. استخدام یک معلم خصوصی. البته ، دوره ها جایگزین یک معلم خوب نمی شود که به صورت تک به تک با فرزند شما برخورد می کند.

هزینه این لذت در مسکو از 1000 روبل به مدت 45 دقیقه و بیشتر است ، و هنگام بازگشت به خانه ، بر این اساس ، حتی بیشتر.

معایب: یافتن یک معلم خوب آسان نیست. پس از همه ، مهم است که او نه تنها نحوه صحیح آموزش کودکان در این سن را بلد باشد ، بلکه با کوچولوی شما و همچنین با شما یک زبان مشترک پیدا کند. از آنجا که در ابتدا کودک ممکن است مایل به برقراری ارتباط با یک غریبه نباشد.

3. یک پرستار بچه بگیرید که زبان مادری اوست. یا پرستار بچه ای که برای مزایایی از کودک مراقبت می کند. اما مزایای آن متفاوت است. برخی افراد برخی از آنها را دوست دارند (به ویژه ، کتاب درسی والنتینا اسکولته "انگلیسی برای کودکان" بسیار محبوب است) ، برخی مانند دیگران ، بنابراین بهتر است با متخصصان مشورت کنید یا خودتان این موضوع را مطالعه کرده و بهترین گزینه را برای نوزاد خود انتخاب کنید.

منفی: برای یک پرستار بچه دشوار است که دقیقاً نحوه انجام وظایف خود را پیگیری کند. به ندرت پیش می آید که یک پرستار بچه و یک معلم زبان خوب در یک نفر باشند.

4. باغ با زبان مادری. اگر بتوانید چنین مهد کودک را در شهر خود بیابید خوب است ، اما این واقعیت نیست که بتوانید در آنجا کودکی ترتیب دهید.

معایب: بعید است چنین مهد کودک را در نزدیکی خانه خود بیابید و بردن فرزند خود به آن طرف شهر خوشایندترین سرگرمی نیست.

5. خود زبان را به کودک بیاموزید. بسیاری از بازی های تعاملی وجود دارد که می توانید با آنها یک زبان خارجی و همچنین انواع برنامه های کامپیوتری را یاد بگیرید. با کمک آنها ، کودک اصول اولیه یک زبان جدید را درک می کند. جدیدترین نوآوری ها در این زمینه: "اولین الفبای انگلیسی من" ، "یادگیری زبان انگلیسی" ، "انگلیسی برای کودکان. جهان پیرامون ما" ، "من و خانواده ام" ، "انگلیسی: از A تا Z" و غیره.

به طوری که کودک زمان زیادی را در رایانه صرف نمی کند ، یک تایمر در بازی های نسل جدید تعبیه شده است ، و اغلب تمرینات بدنی خنده دار ، افسانه های صوتی ، موسیقی از کارتون ها ، پیشخوان هایی که آمار موفقیت کودک را جمع آوری می کند به

فقط به یاد داشته باشید که توجه نوزادان در 25 دقیقه محو می شود!

معایب: برای آموزش زبان خارجی به کودک ، توصیه می شود خودتان این زبان را بدانید و تلفظ خوبی داشته باشید. علاوه بر این ، شما باید خود سازماندهی و پشتکار خوبی داشته باشید.

ما پیش نیازهای یادگیری زبان را ایجاد می کنیم

اگر کودک هنوز بسیار کوچک است ، چگونه می توان او را با کلمات ناآشنا مجذوب خود کرد و او را نترساند؟

  1. به فرزند خود آموزش دهید تا تفاوت بین این دو زبان را بشنود. کارتون به زبان انگلیسی بخرید. اگر او قبلاً آنها را به زبان روسی تماشا کرده باشد ، بهتر خواهد بود. قبل از تماشا ، حتماً توضیح دهید که زبانها و کلمات دیگر به یک معنا هستند ، اما صدایی متفاوت دارند.
  2. بیشتر اوقات جزو کسانی باشید که به این زبان صحبت می کنند و می توانند با کودک صحبت کنند. با فرزند خود به زبان خارجی فیلم تماشا کنید. قافیه ها را بیاموزید ، به هر حال ، می توانید اشعار زیادی را در وب سایت Preskolnik پیدا کنید.
  3. وقتی کودک برخی از کلمات را می داند و آنها را تلفظ می کند ، سعی کنید از آن با دوربین فیلمبرداری فیلم بگیرید و سپس آن را به او نشان دهید. کودکان با لذت به خود نگاه می کنند و این به کودک کمک می کند تا بفهمد چگونه و چه می گوید.
  4. آهنگ های مورد علاقه او را به زبان خارجی بخرید. آنها را به صورت دوره ای روشن کنید ، اما زیاده روی نکنید ، در غیر این صورت ممکن است کودک از زبان خودداری کند. خودتان می توانید آهنگ های کودکان را به انگلیسی بخوانید. و همچنین می توانید بسیاری از گفته ها ، پیچ و تاب زبان ، شمارش قافیه ها ، معماها ، کمیک ها ، پازل ها ، بازی ها برای کوچکترها را بیابید و حتی نحوه نقاشی در سایت را برای دو زبانه بیاموزید.
  5. برای او خیلی زود است که کتاب بخرد ، کتاب رنگ آمیزی کند ، تصاویر با کتیبه. اما می توانید آنها را بخرید تا خودتان به یاد داشته باشید که چه چیزی و چه نامیده می شود.
  6. وقتی با کودک خود بازی می کنید ، اسباب بازی ها را به دو زبان خارجی و روسی نام ببرید. بهترین کار برای 3-4 سال یادگیری کلمات و عبارات در موضوعات مختلف است. بنابراین ، شما فقط باید بخشهای خاصی (میوه ها ، حیوانات ، رنگها و غیره) را انتخاب کنید ، بازیها را برای آنها انتخاب کنید (و تعداد زیادی از آنها وجود دارد) ، آهنگها ، تصاویر و صفحات رنگ آمیزی (تعداد زیادی از آنها در خارجی وجود دارد سایت های).
  7. وقتی به کودک کلمات را آموزش می دهید ، این ویژگی مغز کودک را در نظر بگیرید: برقراری ارتباط بین تصویر صوتی کلمه و تصویر برای آنها آسان تر از ارتباط دادن دو تصویر صوتی متفاوت است. به بیان دیگر ، اگر سگی را نشان دهید که در خیابان می دوید یا عکس مربوطه را به او نشان می دهید و می گویید: "این یک سگ است" - به جای آنکه بگویید: "سگ" در انگلیسی به معنی سگ است ، کودک راحت تر به خاطر می آورد.
  8. فرم بازی به کودک کمک می کند تا کلمات را سریعتر بیاموزد. به عنوان مثال ، شما به رختخواب می روید. در مورد تمام فعالیت های خواب خود ، ابتدا به دو زبان ، نظر دهید. پتیا می خواهد بخوابد - پیت خواب آلود است ، ما مسواک می زنیم - ما دندان ها را تمیز می کنیم. سپس در مورد اقدامات نوزاد فقط به زبان خارجی اظهار نظر کنید ، مثلاً وقتی صورت خود را می شویید. این امر به خاطر سپردن کلمات را برای او آسان می کند.

هر خانواده ای بسته به توانایی های کودک و روش تدریس ، تجربه خاص خود را دارد.

Image
Image

مارینا از مسکو: "برادرم مدت زیادی است که در خارج از کشور زندگی می کند. پسرش در ایالات متحده متولد شد ، سپس آنها به کانادا رفتند ، سپس به بریتانیای کبیر رفتند. همه راهها فقط یک محیط انگلیسی زبان بود. برادرم به هیچ انجمن "روسی" ملحق نشوید. اما در خانه فقط روسی صحبت می کرد نتیجه: نیکیتا به محض اعزام به مهد کودک (در کانادا) به زبان انگلیسی مسلط بود. به معنای واقعی کلمه یک هفته کافی بود ، اگرچه قبل از آن اصلاً صحبت نمی کرد.احتمالاً واژگان را ذخیره می کند. در خانه ، برادرم سعی کرد به تنهایی به او زبان ژاپنی آموزش دهد. نیک اکنون به سرعت و بدون تردید به زبان ژاپنی صحبت می کند (تا آنجا که می توانم قضاوت کنم ، این زبان را نمی دانم) ، و حتی با هیروگلیف می نویسد. او بدون لهجه به زبان روسی صحبت می کند. البته ، من یک فرض دارم که کودک به سادگی قادر به یادگیری زبان های خارجی است."

زمان نشان می دهد که نتیجه آموزش چگونه خواهد بود. در هر صورت ، داشتن تجربه ای بهتر از نداشتن آن بهتر است. و یادگیری چیزهای جدید برای کودک مفید و جالب خواهد بود.

توصیه شده: