پانزده سال می گذرد ، من فقط توالت را به یاد دارم
پانزده سال می گذرد ، من فقط توالت را به یاد دارم

تصویری: پانزده سال می گذرد ، من فقط توالت را به یاد دارم

تصویری: پانزده سال می گذرد ، من فقط توالت را به یاد دارم
تصویری: EU distances itself & in shock, made huge mistake following Biden as he admits russia regime change 2024, ممکن است
Anonim
15 سال گذشت ، من فقط توالت را به خاطر دارم
15 سال گذشت ، من فقط توالت را به خاطر دارم

یک بار من در یک محفظه با یک همراه سرگرم کننده به شرق دور سفر می کردم. نام او آلن بود ، او نوزده سال داشت. وی از فرانسه به مسکو ، خاباروفسک و از آنجا برای کارآموزی به ژاپن سفر کرد. این آلن ، مرد فقیر ، سه روز سکوت کرد: هیچ کس نمی تواند با او همراهی کند. احتمالاً ، خوشبختانه ، او با یک زبان انگلیسی ضعیف برخورد کرد. من و پدر و مادرم دیروقت با او نشستیم. و پس از اجتناب اجباری کلامی ، بلافاصله او مرا مجبور کرد سه ساعت تمام صحبت کنم.

صبح من تقریباً تمام زندگی او را می شناختم. من تعجب کردم که او نویسندگان کوچک فرانسوی می خواند ، اما او به انگلیسی و آلمانی مسلط بود و ژاپنی را یاد می گرفت. درست است ، بعداً معلوم شد که آلن چهار بار به انگلستان رفته است ، چهار بار در آلمان ، دو بار در یونان و همچنین در اسپانیا و بسیاری از نقاط دیگر. پدر از من پرسید: "چرا تعجب می کنی؟" او در لندن انگلیسی و در مونیخ زبان آلمانی تدریس می کند. سپس متوجه شدم که هفت سال دانش آموز خارجی من در مدرسه و دو سال در موسسه … بهتر است در این مورد سکوت کنم. زیرا هیچ فرد خارجی عادی نمی فهمد که چرا یادگیری زبان در کوچکترین درجه در 9 سال غیرممکن است.

به نظر من آتروفی زبانی ما تا حدی به دلیل سیستم آموزشی ضعیف (به یاد داشته باشید درس های انگلیسی: "پدرم کشاورز جمعی است") است ، تا حدی به دلیل پرده آهنین ، به دلیل عادت قدیمی ترس از برقراری ارتباط است. با خارجی ها والدین ما شوخی کردند و فراموش کردند که این زبان گوته ، موتزارت ، هاینه است و می گویند: "ما نمی خواهیم در یک کشور شوروی زبان آلمانی بخوانیم." البته فوبیا به روشنفکران نیز سرایت نکرد. آنها می گویند آنا آندریونا اخماتوا در سی سالگی وحشت زده شد: او در اصل شکسپیر نمی خواند!

خوب ، خدا رحمتش کند ، با گذشته نادان ما! دو سال در یک سرویس اتومبیل آمریکایی کار کردم. سرآشپز ما از لس آنجلس آمده بود و اغلب مشتری می پذیرفت. شگفتی من را تصور کنید وقتی بازدیدکنندگان خود را به زبان انگلیسی خوب بیان کردند ، محورها ، چرخ دنده ها و میله های فرمان را نامگذاری کردند ، باید اعتراف کنید ، از کلمات به ندرت در گفتار روزمره استفاده می شود! به هر حال ، یک گرجی در این سرویس کار می کرد ، او مدت زیادی با رئیس صحبت کرد. و گرجی ها نه تنها انگلیسی بلد نبودند ، بلکه به طور کلی روسی نیز بلد نبودند. در چنین موارد شگفت انگیزی ، حرکات ، حالات چهره و لحن به نجات می رسد. و به گفته روانشناسان ، هنگام درک اطلاعات ، 53 pull و محتوای خود گفتار فقط 7 pull جمع می شوند. اما هنوز باید زبان یاد بگیرید.

پس از حفظ خودکار (بسیاری از زبانها استثنا هستند) ، تماشای فیلم (ترجیحاً با زیرنویس) و خواندن کتاب مهم است. شما می توانید اصل و ترجمه را برای گردآوری ببرید. یا عباراتی را در دو ستون بنویسید: نسخه روسی و عبارت خارجی مربوطه. به نظر می رسد چیزی شبیه به فرهنگ لغت است.

اعتقاد بر این است که کودکان با بازی و بزرگسالان با کار یاد می گیرند. در کلاس درس در موسسه (تخصصی نیست) ، اغلب صحنه هایی را بازی می کردیم. اگر آنها "اخراج" می شدند - آنها خشم را نشان می دادند ، اگر "در هواپیما پرواز می کردند" - صندلی ها را در دو ردیف قرار می دادند. علاوه بر این ، واژگان بسیار حیاتی بود. شخصی ناله کرد: "من بیمار هستم" (من بیمار هستم). یکبار چاپی را با فحاشی برای ما آوردند. در آن لحظه من فهمیدم: هیچ چیز نباید برای زبان آموز بیگانه بیگانه باشد. کارگردان رومن ویکتیوک ادعا می کند که هنگام کار با بازیگران آمریکایی ، فقط از حصیر روسی استفاده می کرد و آنها متوجه می شدند که از آنها چه می خواهد.

مادرم چک می خواند.و آیا می دانید معلم ابتدا روی تخته چه نوشته است؟ "دستشویی کجاست؟"! مامان اغلب این حادثه را به دوستان می گفت و بعد از پانزده سال فقط این عبارت را به خاطر می آورد.

توصیه شده: